|
數(shù)學(xué)語(yǔ)文英語(yǔ)歷史地理政治物理化學(xué)生物其他專題
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
一年級(jí)二年級(jí)三年級(jí)四年級(jí)五年級(jí)六年級(jí)七年級(jí)八年級(jí)九年級(jí)高一高二高三
首頁(yè) > 高中答案網(wǎng) > 高中習(xí)題庫(kù)答案
問(wèn)題

文化交流考研英語(yǔ)詞匯短句收集整理 關(guān)于文化交流的英語(yǔ)詞匯短句

時(shí)間:2019-11-28 15:13:57
最佳答案

詞匯:AUd答案圈

1、文化多元化:cultural diversityAUd答案圈

2、文化沖突:cultural conflictAUd答案圈

3、跨文化交流:cross-cultural communicationAUd答案圈

4、文化傳統(tǒng):cultural traditionsAUd答案圈

5、弘揚(yáng)民族文化:carry forward national cultureAUd答案圈

6、文化差異性:cultural differencesAUd答案圈

7、文化全球化:cultural globalizationAUd答案圈

8、跨文化交流:cross-cultural communicationAUd答案圈

9、融合交匯:integration and interactionAUd答案圈

短句:AUd答案圈

1、在我看來(lái),文化多樣性對(duì)國(guó)家的發(fā)展和繁榮至關(guān)重要。AUd答案圈

In my view, multi-cultures are extremely vital in ensuring a community’s future development and prosperity.AUd答案圈

2、經(jīng)濟(jì)全球化帶來(lái)的不僅有機(jī)遇,也有嚴(yán)峻的挑戰(zhàn),中國(guó)傳統(tǒng)文化面臨前所未有的沖擊。AUd答案圈

Economic globalization brings not only opportunities for development but also challenges. Chinese traditional culture is now experiencing unprecedented shock.AUd答案圈

3、中國(guó)古老的文化是人類文明的偉大財(cái)富之一。AUd答案圈

The ancient culture of China is  one of the great treasures of human civilization.AUd答案圈

4、隨著世界各國(guó)間交流的增多,我們迫切需要學(xué)習(xí)不同的文化知識(shí)。AUd答案圈

With increased interaction between the world’s nations, there is a great urgency for us to absorb different cultures.AUd答案圈

5、中國(guó)傳統(tǒng)文化不僅一定可以繼續(xù)存在下去,而且一定會(huì)繁榮發(fā)展。AUd答案圈

Chinese traditional culture is not only certain to survive, but, in fact, is destined to thrive and prosper.AUd答案圈

6、教育對(duì)我們的生活至關(guān)重要,國(guó)家的可持續(xù)發(fā)展和繁榮昌盛依賴于對(duì)年輕一代教育和培養(yǎng)。AUd答案圈

It goes without saying that education plays an irreplaceable role in our life. The sustainable development and prosperity of a nation depends largely on its cultivation and nourishment of young generation.AUd答案圈

發(fā)表評(píng)論
已有0人評(píng)論

(網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站立場(chǎng)。)

網(wǎng)友評(píng)論
網(wǎng)站簡(jiǎn)介 聯(lián)系我們 網(wǎng)站申明 網(wǎng)站地圖

備案號(hào):鄂ICP備17009702號(hào)-1 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com

答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務(wù),不承認(rèn)任何法律責(zé)任。